時事語、話題語、ビジネス・暮らしのことば、日常語に対応する今アメリカなどで使われている英語がみつかります

  • 最新現代用語和英辞典とは
  • 頭文字からさがす

英語で一言

今使われている言葉で一覧

「雪が止んだ」の英語には日本語発想にはない言い方がある

2019年12月28日

 

 

 

 

「雪が止んだ」は、英語も日本語発想と同じ言い方をします。

 

 

 

The snow stopped.

 

 

 

です。少し、英語発想も交えた

 

 

 

The snow stopped falling.

 

 

 

ともいいます。いずれも広く使われています。

 

 

日本語話者には、思いつかない言い方がもう一つあります。

 

 

 

The snow let up.

 

 

です。アメリカ英語だと一部では説明されています。

 

この年末年始は北日本を中心に、大雪や吹雪など荒れた天気になる予想されていますが、アメリカでも雪が降っている地域が結構あり、この表現を使っているツイッターをよく見かけます。

 

この12月、米バージニア州の高校生が、

 

 

 

When will the snow let up? 

 (Nikhil Trivedi,high school student,Northern Virginia, USA,Twitter 12/9/2019)

雪はいつやむのだろう。

 

 

とメッセージを発信しています。

 

 

東北部のマサチューセッツ州は12月の初頭に大雪が降ったようで、こんなツイッターがありました。

 

 

 

Okay. The snow let up a little but I just realized it's windy.

 (Carrie G, Massachusetts, USA, Twitter 12/3/2019)

はい。雪は少し落ち着きましたが、風が強いことに気付きました

 

 

と発信しています。

 

 Let upは「止む」という訳もできますし、「和らぐ」とか「落ち着く」と訳すこともできます。このツイッターメッセージは「雪は少し止みました」と訳せないことはないのですが、let up a littleとありますから、「少し落ち着きました」「小康状態になりました」と訳すべきでしょう。

 

ノースダコタ州では何と10月に大雪が降ったようで、Pride Inc.という非営利団体がこんなメッセージをツイートしています。

 

 

 

The snow let up, the sun came up, and the interstate opened up.

  (Pride Inc,North Dakota, USA Twitter 10/14/2019)

雪が止み、太陽が出て、インターステート高速道路が通行止め解除となった。

 

 

 

 

アメリカの辞書、Merriam-Websterにはlet upは、

 

 

1. a: to diminish or slow down (減少する、または減速する)

   b: CEASE, STOP (止む、止まる)

2 : to become less severe-used with on (onと共に使用して、厳しさがなくなる)

 

 

 

イギリスのLongmanには

 

1 to become less severe or harmful (それほどひどくなくなる、それほど有害ではなくなる)

 

で、stopという意味があるとは書かれていません。ということは、「雪が止む」ときにlet upを使うのはやはりアメリカ英語かなと思ってしまいます。

 

 

が、しかし、同じくイギリスのCollins辞書には

 

If an unpleasant, continuous process lets up, it stops or becomes less intense.

不快で、連続的なプロセスがlet upと書かれている場合、それは止むか、それほど厳しくなくなるという意味です。

 

 

と「止まる」も「和らぐ」の両方の意味があるとしています。

 

では、実際のところイギリスの人は「雪が止む」と言う意味でlet upは使っているのでしょうか。はい、「雪や雨が止む」という意味のlet upはアメリカやカナダ限定の英語ではないようです。

 

 イングランドのNewcastle Upon Tyneに住んでいるhayleyj87と言う女性が、こんなツイートをしていました。

 

 

 

When will the snow let up in Newcastle please @metoffice?

   (hayleyj87, Newcastle Upon Tyne,England, Twitter  3/1/2018)

ニューキャッスルの雪はいつ止むのですか、気象庁さん?

 

 

 

(引野剛司・甲南女子大学名誉教授 12/28/2019)

 

 

  ここで紹介した表現は、複数の実用例に基づいています。その他の実用例や関連表現は実用・現代用語和英辞典(本体)(www.waeijisho.net)をご覧ください。

 

 

ページトップに戻る